- 
                我不是个玩笑却被你开了
                [wŏ bù shì gè wán xiào què bèi nĭ kāi le]
                
                                        Meaning I ’ m not a joke but I was laughed at it conveys a sense of being misunderstood and hurt by being ...
                
             
                        - 
                别闹我容易当真
                [bié nào wŏ róng yì dāng zhēn]
                
                                        Do not fool around with me as I tend to take things seriously It describes a person ’ s honest character ...
                
             
                        - 
                别让我笑
                [bié ràng wŏ xiào]
                
                                        Don ’ t Make Me Laugh can suggest a need for seriousness or an aversion to laughter in certain situations ...
                
             
                        - 
                求你别笑
                [qiú nĭ bié xiào]
                
                                        Please Dont Laugh at Me reveals a desire to be taken seriously or the pain of being ridiculed It reflects ...
                
             
                        - 
                我用真心换取了嘲笑
                [wŏ yòng zhēn xīn huàn qŭ le cháo xiào]
                
                                        I exchanged sincerity for ridicule This is likely an expression of someones frustration and pain ...
                
             
                        - 
                我的骄傲不搞笑
                [wŏ de jiāo ào bù găo xiào]
                
                                        Expressing seriousness or pride not meant to be humorous It reflects one ’ s dignity which they believe ...
                
             
                        - 
                不要笑
                [bù yào xiào]
                
                                        Do Not Laugh can come across as serious or somber reflecting a protective attitude toward one ’ s ...
                
             
                        - 
                开玩笑阿
                [kāi wán xiào ā]
                
                                        Just kidding expressing playfulness or humor when one does not take a statement ...
                
             
                        - 
                用真心换取了嘲笑
                [yòng zhēn xīn huàn qŭ le cháo xiào]
                
                                        I exchanged my sincerity for laughter mockery This might indicate disappointment in interpersonal ...