Understand Chinese Nickname
别想他
[bié xiăng tā]
Translated as 'don't miss him', or 'do not think of him', encouraging moving on from someone. It expresses an advice-giving, motivational intention, often after some emotional turmoil.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
莫念他
[mò niàn tā]
Translated as Do Not Think of HimHer expressing the idea of letting go This suggests someone who tries ...
就放手吧别想他
[jiù fàng shŏu ba bié xiăng tā]
Translates directly as Just let go dont think of him It represents a resolve to move on especially ...
心系他
[xīn xì tā]
Translates as Thinking of Him indicating ongoing emotional attachment or feelings towards someone ...
别想他想他心会痛
[bié xiăng tā xiăng tā xīn huì tòng]
This translates to Dont think about him ; thinking of him causes heartache It reflects feelings ...
别想她别想他
[bié xiăng tā bié xiăng tā]
This can be translated as Dont think about her ; dont think about him It reflects an advice or selfconsolation ...
别去想他
[bié qù xiăng tā]
别去想他 translates as Dont Think About Him It suggests a desire or need to let go of someone or not ...
你别念他
[nĭ bié niàn tā]
Dont Miss Him is a straightforward reminder or plea not to miss or think too much about someone possibly ...
别想他了
[bié xiăng tā le]
Translated as stop thinking about him It signifies letting go of thoughts towards someone probably ...
别想他别说话
[bié xiăng tā bié shuō huà]
Translating to Dont think of him dont speak this suggests an inner plea or command to stop oneself ...