-
做不了伴哪来的萌友
[zuò bù le bàn nă lái de méng yŏu]
It means without companionship there can be no friendship especially referring to endearing or ...
-
分手以后不做朋友
[fēn shŏu yĭ hòu bù zuò péng yŏu]
It states after a breakup dont stay friends which means once separating ways with someone romantically ...
-
你对我说只是好朋友
[nĭ duì wŏ shuō zhĭ shì hăo péng yŏu]
Translates as You said were just good friends which captures the sentiment often experienced when ...
-
旧人不履离人不弃
[jiù rén bù lǚ lí rén bù qì]
Do not abandon the old friends or those who have left us implies a strong sense of loyalty in friendship ...
-
暂且好友
[zàn qiĕ hăo yŏu]
A tentative way of describing friends ; suggests friendship for the moment Theres a sense of fleeting ...
-
未遇挚友
[wèi yù zhì yŏu]
It translates to Havent Met Close Friends Yet This reflects the longing for deep and meaningful friendships ...
-
说好的朋友呢
[shuō hăo de péng yŏu ní]
This conveys a sentiment of missing or yearning for friends that you used to have Often it laments ...
-
友情不过如此
[yŏu qíng bù guò rú cĭ]
Friendship Is No More Than That implies cynical views toward friendships conveying disillusionment ...
-
友不称心
[yŏu bù chēng xīn]
This can be interpreted as Friendship Does Not Live Up To Expectations It indicates that the person ...