-
不强人所难不夺人所爱
[bù qiáng rén suŏ nán bù duó rén suŏ ài]
Translated as Don ’ t force people against their will ; dont take away someones love This reflects ...
-
别牵绊我
[bié qiān bàn wŏ]
Translates to Dont hold me back This expresses a desire for freedom and reluctance to be restrained ...
-
奢求不求舍
[shē qiú bù qiú shè]
Means Do not seek luxury do not request to give up This might refer to contentment and modesty where ...
-
别想牵走
[bié xiăng qiān zŏu]
Dont Think of Taking Away implies a form of boundarysetting or refusal suggesting a protective or ...
-
别带走
[bié dài zŏu]
Dont Take Away conveys a protective sentiment possibly not wanting someone or something cherished ...
-
不想吵
[bù xiăng chăo]
Translates to Don ’ t want to arguefight It suggests a desire for peace and avoidance of conflict ...
-
别放过我
[bié fàng guò wŏ]
This translates to Don ’ t let me go or don ’ t give up on me conveying desperation plea or a strong wish ...
-
别撕扯
[bié sī chĕ]
Dont Struggle : It conveys a plea or warning not to complicate things or struggle in vain It suggests ...
-
不约束我
[bù yuē shù wŏ]
Translates literally into do not restrain me implying a desire for freedom individuality or perhaps ...