Understand Chinese Nickname
别拿你的狗眼看低我的人格
[bié ná nĭ de gŏu yăn kàn dī wŏ de rén gé]
An idiom used to tell someone not to judge the user's worth or personality in an inferior way, reflecting strong resistance to others' undervaluing opinions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪我不讨喜
[guài wŏ bù tăo xĭ]
This conveys the message of accepting ones unappealing character traits or actions without complaint ...
不想讨好
[bù xiăng tăo hăo]
This phrase translates to Don ’ t Want to Pleasing It implies a refusal to seek others approval or ...
贱货不见
[jiàn huò bù jiàn]
Meaning Don ’ t see cheapunworthy ones though potentially crude it can reflect contempt for those ...
讨厌我你还不够格
[tăo yàn wŏ nĭ hái bù gòu gé]
Youre not even worthy to dislike me The phrase demonstrates a sense of superiority and dismissal ...
那種人不值得留戀
[nèi zhŏng rén bù zhí dé liú liàn]
Refers to a kind of person not worth missing or staying in touch with Expresses a dismissive or indifferent ...
处不如人
[chŭ bù rú rén]
The phrase implies a modest or selfdeprecating attitude acknowledging ones own inadequacies compared ...
不比谁差
[bù bĭ shéi chā]
It means Not Inferior to Anyone emphasizing selfconfidence and selfworth The phrase denotes an ...
无可非厚
[wú kĕ fēi hòu]
The idiom originally means nobody will say anything against ones thickness and generosity This ...
怎敌他人
[zĕn dí tā rén]
A selfdeprecating statement indicating the user feels inferior to others It expresses a sense of ...