-
哭着离开
[kū zhe lí kāi]
This translates to crying while leaving It vividly portrays an emotionally charged departure suggesting ...
-
慢慢地你放开了我的手
[màn màn dì nĭ fàng kāi le wŏ de shŏu]
This phrase can evoke sadness and a sense of loss indicating separation Its like recounting a sad ...
-
只是你不在
[zhĭ shì nĭ bù zài]
This expresses the deep feeling after separation signifying sadness over the absence of someone ...
-
忽挽离人
[hū wăn lí rén]
Suddenly Parting With the Loved One It reflects a moment of sudden separation carrying the sorrow ...
-
失去离人
[shī qù lí rén]
Can be seen as a lamentation over loss perhaps specifically about separation from someone close ...
-
心伤别离
[xīn shāng bié lí]
Heartache of Parting It reflects a sorrowful mood about separation from someone cherished often ...
-
一曲离殇断情长
[yī qŭ lí shāng duàn qíng zhăng]
Expresses a profound sorrow through parting ; it refers to separation causing lasting emotional ...
-
忧离
[yōu lí]
Sorrowful separation This indicates a heartache from a parting or departure emphasizing emotional ...
-
风干泪痕倾身离
[fēng gān lèi hén qīng shēn lí]
This suggests parting with lingering sadness as if the tears have been dried by the wind It evokes ...