Understand Chinese Nickname
别哭夏日的玫瑰
[bié kū xià rì de méi guī]
Don't Cry, Summer Rose: It evokes an emotional farewell to summer or someone special in summer with 'rose' being a symbol of love and passion. The phrase expresses sorrow mixed with longing.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
哭泣的玫瑰
[kū qì de méi guī]
Crying Rose suggests someone or something that is as beautiful as a rose yet filled with sorrow or ...
花開半夏淚成殇
[huā kāi bàn xià lèi chéng shāng]
This name means Tears in Bloom during Midsummer The phrase conveys a sense of sadness and longing ...
开在初夏名为忧伤
[kāi zài chū xià míng wéi yōu shāng]
Bloomed in Early Summer Under the Name of Sorrow : Reflects emotions and experiences that bring ...
夏夜蔷薇的伤悲
[xià yè qiáng wēi de shāng bēi]
This evokes imagery of sadness associated with summer nights and roses Summer Night Sorrows of the ...
花哭了那一夏
[huā kū le nèi yī xià]
Flowers cried during that summer evokes imagery of sadness associated with summer likely signifying ...
夏日的玫瑰
[xià rì de méi guī]
This means Rose of Summer symbolizing love and beauty during the summer season It suggests warmth ...
已逝色的紅玫瑰
[yĭ shì sè de hóng méi guī]
A Rose that Lost its Color symbolizes a once vibrant but now faded love representing something beautiful ...
夏天最后一朵玫瑰
[xià tiān zuì hòu yī duŏ méi guī]
The last rose of summer symbolizes something rare and precious that is coming to an end usually evoking ...
枯萎的蔷薇
[kū wĕi de qiáng wēi]
This means withered rose it suggests a certain sorrow or nostalgia attached to faded love or lost ...