-
泪别掉心别痛
[lèi bié diào xīn bié tòng]
Translates to Do Not Let Tears Fall Do Not Let Heart Ache reflecting wishes to suppress sadness and ...
-
别哭没骨气
[bié kū méi gú qì]
Stop crying ; that shows weakness A phrase to encourage emotional strength and discourage displays ...
-
可不可以不要难过
[kĕ bù kĕ yĭ bù yào nán guò]
Translated as Is it okay to not be sad ? Expresses a yearning for relief from sorrow or melancholy ...
-
可不可以不让我哭
[kĕ bù kĕ yĭ bù ràng wŏ kū]
The phrase means Can I stop myself from crying ? This name reflects feelings of vulnerability and ...
-
别再哭了
[bié zài kū le]
Stop Crying means to encourage oneself or others not to cry any longer often conveying the sentiment ...
-
如何止哭
[rú hé zhĭ kū]
Translates to how to stop crying indicating a plea or desire for cessation of tears whether literally ...
-
可不可以不要哭
[kĕ bù kĕ yĭ bù yào kū]
The phrase Can you stop crying ? conveys a plea to refrain from expressing sadness or sorrow too much ...
-
别哭了眼泪都在笑
[bié kū le yăn lèi dōu zài xiào]
Translated directly as stop crying because your tears should be laughing it poetically describes ...
-
别哭坏人会笑
[bié kū huài rén huì xiào]
Stop Crying or the Bad People Will Laugh : It implies an encouragement to stay strong or hide one ’ ...