-
我有我的样
[wŏ yŏu wŏ de yàng]
Translates to I have my styleway expressing individuality and confidence in ones unique character ...
-
卸下伪装
[xiè xià wĕi zhuāng]
Putting Aside the Pretense This signifies discarding superficial appearances or pretensions ...
-
高傲如我
[gāo ào rú wŏ]
It signifies an individual with a proud character not necessarily arrogance but an unwavering confidence ...
-
我习惯做唯一
[wŏ xí guàn zuò wéi yī]
This phrase conveys confidence and exclusiveness Im accustomed to being the only one which can imply ...
-
气质小男人高傲小女人
[qì zhì xiăo nán rén gāo ào xiăo nǚ rén]
It implies the person possesses a unique personality or style combining the confidence and aloofness ...
-
下至尊舍我其谁
[xià zhì zūn shè wŏ qí shéi]
Its derived from a phrase indicating that one considers themselves as highly respectable and unparalleled ...
-
爷就这个范
[yé jiù zhè gè fàn]
The phrase shows confidence and nonchalance It means this is just my style emphasizing on personal ...
-
偏不羞涩
[piān bù xiū sè]
Unabashed implies a person choosing not to be shy or reserved possibly expressing confidence or ...
-
霸气不是姐的错
[bà qì bù shì jiĕ de cuò]
An expression showcasing confidence and boldness dominance isn ’ t my fault reflecting an outgoing ...