Understand Chinese Nickname
别怪我爱得太深
[bié guài wŏ ài dé tài shēn]
Don’t blame me for loving too deeply. An emotional confession expressing earnest and profound feelings toward someone, asking acceptance despite intense emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我幼稚肤浅就是为你热血
[wŏ yòu zhì fū qiăn jiù shì wéi nĭ rè xuè]
An unusual confession admitting being immature or naive all due to passionate feelings toward someone ...
你知道吗爱你并不容易
[nĭ zhī dào ma ài nĭ bìng bù róng yì]
A direct but heartfelt confession acknowledging that loving the recipient isn ’ t effortless ; ...
拜托别忘了我爱你
[bài tuō bié wàng le wŏ ài nĭ]
A plea for someone not to forget a confession of love emphasizing sincerity and fear of being forgotten ...
给你我深爱
[jĭ nĭ wŏ shēn ài]
A heartfelt confession expressed as I Give You My Deep Love it means offering one ’ s intense affection ...
我那么爱你
[wŏ nèi me ài nĭ]
A sincere confession of deep love for someone expressing profound emotions and ...
我可以原谅你没胆量
[wŏ kĕ yĭ yuán liàng nĭ méi dăn liàng]
A magnanimous gesture of forgiveness toward a loved one who lacks courage possibly in the context ...
心疼沵旳心疼
[xīn téng mĭ dì xīn téng]
A heartrending confession saying Heartache over your heartache which implies feeling deep sympathy ...
无言诉说
[wú yán sù shuō]
Speechless Confession : Represents strong emotions or thoughts too profound to be put into words ...
只因我爱你
[zhĭ yīn wŏ ài nĭ]
Simply because I love you This straightforward confession conveys pure affection and unconditional ...