-
别跟我废话
[bié gēn wŏ fèi huà]
Means dont beat around the bush with me or stop nonsense It indicates impatience and demands straightforward ...
-
你别矫情
[nĭ bié jiăo qíng]
It means dont be so overly sensitive or delicate It expresses an impatience or annoyance with somebody ...
-
你如果不懂就别说了
[nĭ rú guŏ bù dŏng jiù bié shuō le]
Translates quite straightforwardly meaning if you dont understand then dont speak signaling impatience ...
-
我不喜欢你的回复速度太慢
[wŏ bù xĭ huān nĭ de huí fù sù dù tài màn]
I dont like your response speed being too slow It might be referring to dissatisfaction about someone ...
-
不需要偶尔的热情
[bù xū yào ŏu ĕr de rè qíng]
This translates to Occasional enthusiasm isnt needed conveying a desire for consistent care or ...
-
别跟我磨叽
[bié gēn wŏ mó jī]
Dont nag me This colloquialism reveals an impatience attitude preferring efficient communications ...
-
别再废话
[bié zài fèi huà]
Literally meaning No More Talking it expresses impatience or a desire to stop useless conversation ...
-
不愿倾听你的废话
[bù yuàn qīng tīng nĭ de fèi huà]
Expressing impatience and unwillingness to hear whats considered trivial or meaningless talk ...
-
别浪费了你的口水
[bié làng fèi le nĭ de kŏu shuĭ]
Dont waste your words Implies disinterest or indifference towards meaningless talks potentially ...