- 
                微笑里带着浅浅的宠溺幸福里带着谈谈的嚣张
                [wēi xiào lĭ dài zhe qiăn qiăn de chŏng nì xìng fú lĭ dài zhe tán tán de xiāo zhāng]
                
                                        This translates to “ With gentle affectionate indulgence in my smile and casual arrogance carried ...
                
             
                        - 
                迷人占有欲
                [mí rén zhàn yŏu yù]
                
                                        Charming possessiveness conveys a personality trait of being charming while also desiring possession ...
                
             
                        - 
                愛與傲慢
                [ài yŭ ào màn]
                
                                        Means Love and Arrogance suggesting the owner values emotions such as love but isnt without pride ...
                
             
                        - 
                谁能比我更爱你
                [shéi néng bĭ wŏ gèng ài nĭ]
                
                                        An expression indicating strong selfconfidence or possessiveness in love suggesting no one can ...
                
             
                        - 
                我的女人我的傲我的男人我的傲
                [wŏ de nǚ rén wŏ de ào wŏ de nán rén wŏ de ào]
                
                                        This phrase asserts pride in both one ’ s partner and self expressing possessiveness mixed with ...
                
             
                        - 
                喜欢你霸道的我
                [xĭ huān nĭ bà dào de wŏ]
                
                                        A romantic declaration expressing a bold self that is not shy about its admiration ; the person admits ...
                
             
                        - 
                你很美可惜他爱的是我
                [nĭ hĕn mĕi kĕ xī tā ài de shì wŏ]
                
                                        It means You are very beautiful but he loves me instead of you This nickname reflects a feeling of pride ...
                
             
                        - 
                你的幸福只有我能给你
                [nĭ de xìng fú zhĭ yŏu wŏ néng jĭ nĭ]
                
                                        This implies possessiveness in love or relationships meaning your happiness can only be given by ...
                
             
                        - 
                我是你情兽大人
                [wŏ shì nĭ qíng shòu dà rén]
                
                                        It means ‘ I am your master of lustlove ’ with some exaggeration indicating oneself playing as the ...