Understand Chinese Nickname
輩子的情給你輩子的愛送你
[bèi zi de qíng gĕi nĭ bèi zi de ài sòng nĭ]
It's written somewhat awkwardly but means ‘a lifetime's worth of love for you’. It's an expression of endless, enduring love dedicated entirely to one specific person.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
宠你一辈子惯你一辈子
[chŏng nĭ yī bèi zi guàn nĭ yī bèi zi]
It expresses an unconditional commitment to spoil and indulge someone beloved forever Its like ...
对你爱不完
[duì nĭ ài bù wán]
Expresses endless love for someone The phrase conveys deep affection and an unceasing commitment ...
我对你的爱永无止境
[wŏ duì nĭ de ài yŏng wú zhĭ jìng]
This means My love for you is endless It expresses an enduring and unconditional love for another ...
倾城一世爱你一时
[qīng chéng yī shì ài nĭ yī shí]
It means dedicating a life of love for someone in entirety To devote the beauty or charm of ones entire ...
挚爱此生
[zhì ài cĭ shēng]
Devoted love for this lifetime It signifies an intense allencompassing affection or commitment ...
倾你一生一世恋许你一生一世情
[qīng nĭ yī shēng yī shì liàn xŭ nĭ yī shēng yī shì qíng]
This name means Devoting my whole life to loving you and promising you a lifelong romance It represents ...
我用尽一生去爱你
[wŏ yòng jĭn yī shēng qù ài nĭ]
It translates to I spent my entire life loving you This shows an unconditional lifelong dedication ...
爱你到永远
[ài nĭ dào yŏng yuăn]
Simply put it expresses love that is unconditional and endless Love You Forever A straightforward ...
半生情长半生情长
[bàn shēng qíng zhăng bàn shēng qíng zhăng]
Repeated twice this phrase emphasizes a lifelong devotion : half a lifetime ’ s worth of endless ...