Understand Chinese Nickname
杯中酒杯中酒
[bēi zhōng jiŭ bēi zhōng jiŭ]
Wine In My Cup Wine In My Cup: An evocative way of emphasizing repetitive drinking, often used metaphorically to represent numbing pain, indulgence in sorrow, or simply enjoying alcoholic beverage as solace.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
杯酒饮尽
[bēi jiŭ yĭn jĭn]
The phrase means drinking up the cup of wine It indicates indulgence or drinking heartily often to ...
酒一盏
[jiŭ yī zhăn]
This phrase literally translates to a cup of wine and may convey themes of leisure time solace from ...
杯中白浊酒
[bēi zhōng bái zhuó jiŭ]
Describing wine as being white and turbid in a cup it conveys a melancholy and reflective mood possibly ...
换来杯酒
[huàn lái bēi jiŭ]
This refers to an exchange for a cup of wine symbolizing moments when one seeks solace in drink to deal ...
杯酒喝尽
[bēi jiŭ hē jĭn]
Drinking wine out of a cup symbolizes enjoying a relaxed and unrestrained moment Also might express ...
饮一蛊浊酒
[yĭn yī gŭ zhuó jiŭ]
Drink a Cup of Cloudy Wine expresses the act of consuming a murky or notsorefined alcoholic beverage ...
一盏杯盅
[yī zhăn bēi zhōng]
A cup of wine similar to one gourd of lonely wine conveys the sense of enjoying drinks often in a contemplative ...
酒人几杯
[jiŭ rén jĭ bēi]
A few glasses of wine literally : drinking person with several cups It evokes a leisurely yet slightly ...
浸蚀酒盏
[jìn shí jiŭ zhăn]
Sipping bitter cups of wine represents indulging in drinking alcohol to deal with heartache or lifes ...