Understand Chinese Nickname
背叛是愧深情是罪
[bèi pàn shì kuì shēn qíng shì zuì]
'Betrayal is regret, true love is sin.' These profound sentiments reflect the conflicting emotions of feeling guilty after betrayal and believing intense love to be sinful or harmful.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
深情说罪
[shēn qíng shuō zuì]
Can be translated to Deep affection tells its sin Expresses the bittersweet nature of deep emotion ...
伱給的爱那么的虚伪
[nĭ gĕi de ài nèi me de xū wĕi]
This expresses disillusionment with love suggesting that the love received was false or insincere ...
怪我懦弱不懂情深
[guài wŏ nuò ruò bù dŏng qíng shēn]
Suggests guilt for being timid and misunderstanding true love It can signify a struggle with expressing ...
情是罪
[qíng shì zuì]
Love Is Sin captures an internal conflict where one views falling in love or loving as inherently ...
疚情
[jiù qíng]
Guilty Love may suggest feelings of love mixed with remorse Sometimes people may feel sorry about ...
情罪
[qíng zuì]
Literal translation is love sin This implies that loving sometimes comes with guilt or suffering ...
爱的罪孽
[ài de zuì niè]
Loves Sin : It expresses a deep feeling where love leads to pain regret or wrong actions emphasizing ...
爱是有憾无悔
[ài shì yŏu hàn wú huĭ]
Love : Regretful Yet Unrepentant This reflects the complex sentiment that while love brings imperfections ...
背叛是一种痛
[bèi pàn shì yī zhŏng tòng]
Betrayal is a kind of pain This expresses the deep hurt and sadness caused by betrayal It represents ...