Understand Chinese Nickname
贝多芬很悲剧
[bèi duō fēn hĕn bēi jù]
'Beethoven is Tragic.' Beethoven is known to have lived quite a tragic life, with much of his troubles stemming from losing his hearing. Thus this idiomatically represents hardship or unfortunate situations.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
贝多芬的悲伤
[bèi duō fēn de bēi shāng]
Beethoven is known for composing masterpieces while battling personal demons including deafness ...
贝多芬的悲伤不及我
[bèi duō fēn de bēi shāng bù jí wŏ]
Translates to Beethoven ’ s sorrow is not as profound as mine Suggesting deeper personal suffering ...
贝多芬的痛苦没人能知
[bèi duō fēn de tòng kŭ méi rén néng zhī]
No one understands Beethovens pain Beethoven is a renowned composer known for his masterpieces ...
贝多芬的忧伤
[bèi duō fēn de yōu shāng]
This means Beethovens Sadness Beethoven was a famous classical composer whose works are often associated ...
贝多芬的悲伤挽不回的情
[bèi duō fēn de bēi shāng wăn bù huí de qíng]
Beethoven ’ s Sadness Cannot Bring Back Lost Love ’ refers to unreciprocated or irreparable love ...
贝多芬的悲伤安徒生的遗忘
[bèi duō fēn de bēi shāng ān tú shēng de yí wàng]
Beethovens Sadness and Andersens Forgetfulness alludes to the famous composer Ludwig van Beethovens ...
贝多芬弹不出我的忧伤
[bèi duō fēn dàn bù chū wŏ de yōu shāng]
Beethoven Cant Play My Sadness implies that the persons sadness or emotional depth cannot even be ...
弹不出贝多芬的悲伤唱不出他独有的情殇
[dàn bù chū bèi duō fēn de bēi shāng chàng bù chū tā dú yŏu de qíng shāng]
This translates to Unable to Play Beethovens Sadness Cannot Sing His Uniquely Heartbroken Melody ...
贝多芬的旋律那么感伤
[bèi duō fēn de xuán lǜ nèi me găn shāng]
Beethovens melodies are so sorrowful expresses appreciation for Beethovens compositions while ...