Understand Chinese Nickname
伴你到天涯伴你到海角
[bàn nĭ dào tiān yá bàn nĭ dào hăi jiăo]
Translated as 'with you at the edge of the world, and to the corners of the sea', it conveys a message of unwavering companionship no matter the distance between two people.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
仰望同片天空眺望同片海洋
[yăng wàng tóng piàn tiān kōng tiào wàng tóng piàn hăi yáng]
Translated as Gazing up at the same piece of sky looking across the same expanse of ocean symbolically ...
俄在天涯伱在海角
[é zài tiān yá nĭ zài hăi jiăo]
Literally translating as You are at the end of the world and I am at the corner of the ocean It implies ...
天涯有人
[tiān yá yŏu rén]
Literally translates to Someone at the edge of the world indicating theres someone far away or feeling ...
像在隔岸
[xiàng zài gé àn]
Translated as like being across the shore it depicts a sense of isolation or distance from others ...
各天涯
[gè tiān yá]
The phrase translates to each at the end of the earth indicating a sense of distance and separation ...
渡海与你
[dù hăi yŭ nĭ]
Crossing The Sea To Be With You An expression to depict undying love and commitment towards another ...