Understand Chinese Nickname
把心掏出来晾一下
[bă xīn tāo chū lái liàng yī xià]
In this context, it could mean airing one's heart out—sharing or expressing emotions openly and sincerely to relieve internal pressures or sadness inside oneself.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
抒怀
[shū huái]
Pouring out Ones Heart signifies expressing feelings openly particularly those that might not ...
深埋心底
[shēn mái xīn dĭ]
It translates to burying emotions deep inside ones heart signifying hidden feelings secrets or ...
不外露的小情绪
[bù wài lù de xiăo qíng xù]
A phrase suggesting inner feelings or emotions that are not openly expressed It can refer to keeping ...
扣锁封心
[kòu suŏ fēng xīn]
It means locking one ’ s heart signifying sealing off emotions perhaps out of a reluctance to engage ...
是我自己感觉心痛了
[shì wŏ zì jĭ găn jué xīn tòng le]
This directly translates into admitting oneself feels heartache or pained internally It suggests ...
一人心酸
[yī rén xīn suān]
Heartache For One This implies bearing emotional pain alone suggesting loneliness or unshared ...
尽情的哭泣
[jĭn qíng de kū qì]
It means Cry your heart out which indicates allowing oneself to fully express ones emotions without ...
是心困住了我
[shì xīn kùn zhù le wŏ]
Conveys that the heart emotions or love is holding oneself captive or limiting their ability to move ...
把心锁起来
[bă xīn suŏ qĭ lái]
Lock Your Heart expresses emotional withdrawal or closing oneself off reflecting a guarded attitude ...