-
杀了你和过往
[shā le nĭ hé guò wăng]
This name conveys a feeling of wanting to completely let go of past hurts and painful memories Killing ...
-
刪除回憶
[shān chú huí yì]
This means erasing memories indicating the intention to forget past events or people probably for ...
-
回忆死去
[huí yì sĭ qù]
Memories have died This conveys a sense of moving on often used to describe forgetting past hardships ...
-
打断一切不曾记忆的回忆
[dă duàn yī qiè bù céng jì yì de huí yì]
This translates to Breaking all those neverbeforeremembered memories The phrase suggests a desire ...
-
已故人
[yĭ gù rén]
Directly translates to Deceased Person potentially used for remembering someone or something ...
-
断了今生忘了曾经
[duàn le jīn shēng wàng le céng jīng]
This signifies breaking with this life and forgetting the past It might mean cutting all ties not ...
-
记忆删
[jì yì shān]
Erasing Memories signifies a wish or action to forget certain experiences possibly hurtful ones ...
-
焚烧记忆
[fén shāo jì yì]
To burn memories implying erasing past experiences through dramatic ways possibly due to too much ...
-
弃忆
[qì yì]
Means abandoned memories suggesting forgetting or forsaking the past This might indicate letting ...