Understand Chinese Nickname
把孤独喂饱把回忆埋深
[bă gū dú wèi băo bă huí yì mái shēn]
Feed Loneliness and Bury Memories Deep: Expresses a person dealing with loneliness by embracing it and burying painful memories far down inside.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我与回忆狼狈为奸我与孤独重归于好
[wŏ yŭ huí yì láng bèi wéi jiān wŏ yŭ gū dú zhòng guī yú hăo]
Expresses collusion with memory and making peace with loneliness illustrating complex feelings ...
把孤独喂饱把回忆锁好
[bă gū dú wèi băo bă huí yì suŏ hăo]
Nourish loneliness and secure memories This implies cherishing memories while confronting loneliness ...
把孤独喂饱把记忆锁好
[bă gū dú wèi băo bă jì yì suŏ hăo]
It poetically says feed loneliness to fullness and lock away memories Likely referring to managing ...
迷失掩盖了寂寞寂寞撕碎了回忆
[mí shī yăn gài le jì mò jì mò sī suì le huí yì]
Expresses layers of emotional struggle : getting lost covers up solitude while loneliness rips ...
独自躲在回忆空伤悲
[dú zì duŏ zài huí yì kōng shāng bēi]
Expresses hiding in memories and silently mourning alone It depicts loneliness and sadness while ...
将孤独喂饱把回忆埋好
[jiāng gū dú wèi băo bă huí yì mái hăo]
Translates as Feeding loneliness burying memories It conveys dealing with profound loneliness ...
蓄养情感喂养寂寥
[xù yăng qíng găn wèi yăng jì liáo]
This means : Storing up feelings to nurture loneliness One tends to accumulate certain strong emotions ...
孤独回忆中有我同住
[gū dú huí yì zhōng yŏu wŏ tóng zhù]
Translated as Living Together In Loneliness With My Memories it signifies coping with loneliness ...
记得把孤独喂饱回忆锁好
[jì dé bă gū dú wèi băo huí yì suŏ hăo]
Translated to Remember to feed the loneliness and lock the memories implying coping with loneliness ...