Understand Chinese Nickname
把痴心当成是笑话
[bă chī xīn dāng chéng shì xiào huà]
Translation: 'regarding true love as a joke'. It signifies treating genuine feelings or devotion as something insignificant or mocking serious affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱情笑话
[ài qíng xiào huà]
Translates to love joke suggesting this person may see love as something lighthearted and funny ...
何为钟意
[hé wéi zhōng yì]
Literally means What is favor or affection ? It can suggest curiosity about what truly qualifies ...
爱是用心吗
[ài shì yòng xīn ma]
Translated as Is love about giving it your all ? questioning if true love means dedication with ones ...
你给的爱是否真实
[nĭ jĭ de ài shì fŏu zhēn shí]
The phrase translates to Is the Love You Give Genuine ? This could mean questioning whether a partners ...
我爱你像笑话u
[wŏ ài nĭ xiàng xiào huà u]
Translates to I love you like a joke suggesting an ironic or teasing expression of love maybe not taken ...
爱情是一个笑话
[ài qíng shì yī gè xiào huà]
Translated as Love is a joke this name indicates a cynical view of love It suggests feelings of mockery ...
你爱我只是你开的玩笑罢了
[nĭ ài wŏ zhĭ shì nĭ kāi de wán xiào bà le]
Translated to Your love for me is just a joke It implies feelings of skepticism about receiving love ...
渺小真爱
[miăo xiăo zhēn ài]
Literal translation : Small and True Love This reflects an understated deep love or admiration ...
你心中的真爱
[nĭ xīn zhōng de zhēn ài]
Directly translated it means Your true love Expresses pure affection towards the person addressed ...