Understand Chinese Nickname
爱用成茧
[ài yòng chéng jiăn]
A cocoon formed by love. There's a connotation of being wrapped tightly within love or possibly the painful transformation process due to unrequited love or complicated relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我愿被困在只有你的牢我愿被系在只有你的梦
[wŏ yuàn bèi kùn zài zhĭ yŏu nĭ de láo wŏ yuàn bèi xì zài zhĭ yŏu nĭ de mèng]
It reflects a desire for a complete immersion in another person ’ s presence and dreams It signifies ...
爱无非看谁成茧
[ài wú fēi kàn shéi chéng jiăn]
In essence it means love might just be a question of who becomes trapped like a silkworm cocoon It describes ...
心以成茧
[xīn yĭ chéng jiăn]
Translates to my heart has formed a cocoon symbolizing the process of isolating oneself emotionally ...
缚心茧
[fù xīn jiăn]
The cocoon binds the heart this name uses cocoons as a metaphor for inner entanglements or restraints ...
心茧
[xīn jiăn]
Cocooned Heart Refers to feeling emotionally isolated or hardened The cocoon is protective but ...
茧缕
[jiăn lǚ]
The term can be interpreted as cocoon threads This represents an intricate selfimposed isolation ...
繁复如茧
[fán fù rú jiăn]
It means complex as a cocoon ; symbolically representing lifes complexity confusion entanglement ...