Understand Chinese Nickname
爱也会痛
[ài yĕ huì tòng]
Love Can Also Hurt - Acknowledges that love isn’t always pleasant or joyful; sometimes it brings pain too. Highlights a more realistic perspective on romance, recognizing its challenges and hardships alongside positive aspects.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
用情伤人
[yòng qíng shāng rén]
Love Hurts indicates someone has hurt another with their affection or in the context of love perhaps ...
你的爱给彼此带来伤害
[nĭ de ài jĭ bĭ cĭ dài lái shāng hài]
Your Love Hurts Us Both : Conveys a tragic aspect of romantic relationships where affection results ...
爱情这玩意伤人心
[ài qíng zhè wán yì shāng rén xīn]
Love Hurts expresses a cynical or bitter perspective on love suggesting that while love can be wonderful ...
情会痛
[qíng huì tòng]
Love Hurts it refers to experiencing emotional distress in romantic relationships suggesting ...
情字伤人
[qíng zì shāng rén]
Love hurts is a common phrase expressing how deep emotional bonds particularly romantic love often ...
爱的深伤的重
[ài de shēn shāng de zhòng]
Describing intense love that brings heavy wounds — when one loves deeply getting hurt can be severe ...
爱让我伤痛了心
[ài ràng wŏ shāng tòng le xīn]
Love Hurts My Heart reflects on the pain and sadness that love sometimes brings emphasizing how deeply ...
相爱这个词太过心酸
[xiāng ài zhè gè cí tài guò xīn suān]
Reflecting on the complexity and sadness of love this suggests that sometimes loving another brings ...
深爱多蠢时间多残忍
[shēn ài duō chŭn shí jiān duō cán rĕn]
This expresses a bittersweet understanding of love : loving deeply foolishly without consideration ...