Understand Chinese Nickname
爱我是真心话还是大冒险
[ài wŏ shì zhēn xīn huà hái shì dà mào xiăn]
Is Your Love Honest or Just a Game? This reflects skepticism about the authenticity of someone's love, suggesting they may be unsure if it is sincere or just playacting.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
所谓爱有几分真
[suŏ wèi ài yŏu jĭ fēn zhēn]
Questioning the authenticity of love It contemplates how genuine or sincere different aspects ...
喜欢你不是大冒险是真心话
[xĭ huān nĭ bù shì dà mào xiăn shì zhēn xīn huà]
Expresses the feeling that admitting love is not merely a risky adventure or dare game but comes from ...
爱情本就是一场游戏
[ài qíng bĕn jiù shì yī chăng yóu xì]
The essence of love is just a game By saying so this username suggests that love should not be taken ...
爱情只是一场游戏
[ài qíng zhĭ shì yī chăng yóu xì]
Love Is Just a Game conveying a cynical view towards romantic love as trivial or superficial similar ...