Understand Chinese Nickname
爱我会不会走够不够久
[ài wŏ huì bù huì zŏu gòu bù gòu jiŭ]
It translates to 'Loving me, would it be enough or last long enough?' Expressing insecurity and questioning the longevity or stability of a relationship, seeking reassurance from one's partner.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
君许长长我定久久
[jūn xŭ zhăng zhăng wŏ dìng jiŭ jiŭ]
A romantic expression about commitment meaning If you promise longevity then I will lastingly adhere ...
长情比邻而居
[zhăng qíng bĭ lín ér jū]
Longlasting love lives side by side This implies a wish for enduring love that persists close by possibly ...
爱我够久就别走
[ài wŏ gòu jiŭ jiù bié zŏu]
Expresses the desire for lasting love or companionship — saying that once you ’ ve loved me for a ...
我爱你够不够久会不会走
[wŏ ài nĭ gòu bù gòu jiŭ huì bù huì zŏu]
This name expresses a sentiment about questioning the longevity and stability of love asking if ...
爱不爱我够不够久你都会走
[ài bù ài wŏ gòu bù gòu jiŭ nĭ dōu huì zŏu]
It translates as No matter whether you love me long enough or not you will eventually leave Reflecting ...
情深未必能久伴久伴一定是情深
[qíng shēn wèi bì néng jiŭ bàn jiŭ bàn yī dìng shì qíng shēn]
This expresses a philosophical take on love : profound affection does not always last forever or ...
可否爱久我L
[kĕ fŏu ài jiŭ wŏ l]
Translates to Can you love me for long ? It shows vulnerability and uncertainty about being loved ...
则难长爱
[zé nán zhăng ài]
Difficult long love : This may express concerns about sustaining a lasting relationship over ...
深拥你久伴我
[shēn yōng nĭ jiŭ bàn wŏ]
Expressing intimacy and longevity Holding You Close and Staying Forever implies deep love commitment ...