-
我爱你但我心疼我自己
[wŏ ài nĭ dàn wŏ xīn téng wŏ zì jĭ]
This name conveys conflicted feelings of loving someone while simultaneously causing oneself ...
-
爱得太深沉
[ài dé tài shēn chén]
This name reflects a deep intense feeling of love suggesting that the person has loved someone too ...
-
因为爱了所以痛了
[yīn wéi ài le suŏ yĭ tòng le]
Because I loved therefore I hurt This name speaks to the bittersweet nature of love and suggests that ...
-
深爱致痛
[shēn ài zhì tòng]
The name suggests love so deep that it causes pain Love leading to suffering symbolizing a situation ...
-
爱太多痛也多
[ài tài duō tòng yĕ duō]
This name conveys the sentiment that loving too much brings more pain It reflects someone who has ...
-
太过爱他然后伤了自己
[tài guò ài tā rán hòu shāng le zì jĭ]
Loving Him Too Much Then Hurting Myself This net name reflects a person who has been so infatuated ...
-
深爱伤人伤己
[shēn ài shāng rén shāng jĭ]
This name means that loving someone deeply can hurt not only the loved one but also oneself It conveys ...
-
爱的最真伤的最深
[ài de zuì zhēn shāng de zuì shēn]
True love sometimes can cause real pain This netname conveys an extremely honest openended form ...
-
怕爱你太深终却万劫不复
[pà ài nĭ tài shēn zhōng què wàn jié bù fù]
This nickname reflects worry that too intense love may bring about great pain and irreparable harm ...