-
深情恐惧
[shēn qíng kŏng jù]
Fear of Deep Affection implies someone who fears or feels apprehensive about experiencing deep ...
-
我爱你却不知道
[wŏ ài nĭ què bù zhī dào]
Reflects deep yet unsolicited love ; a person who deeply loves someone but is unable to express it ...
-
怕爱我的人爱上她
[pà ài wŏ de rén ài shàng tā]
Translated as Im afraid the one who loves me will fall in love with her This suggests feelings of insecurity ...
-
她爱的人不知道她爱他
[tā ài de rén bù zhī dào tā ài tā]
She loves someone who doesn ’ t know she loves him This depicts unrequited love : love felt by someone ...
-
恐你不爱
[kŏng nĭ bù ài]
Conveying anxiety about losing affection this translates as Afraid You Will Not Love me It represents ...
-
情怯于你卖命予她
[qíng qiè yú nĭ mài mìng yŭ tā]
Fearful of Love for You Devoted to Her This complex phrase reflects conflicting emotions — fear ...
-
我害怕未来没有你请你别走
[wŏ hài pà wèi lái méi yŏu nĭ qĭng nĭ bié zŏu]
It expresses fear over separation and a future without a beloved person This showcases strong dependence ...
-
输不起所以爱不起
[shū bù qĭ suŏ yĭ ài bù qĭ]
Afraid to Lose Therefore Unwilling to Love : Expresses the fear that prevents oneself from engaging ...
-
我爱人爱别人
[wŏ ài rén ài bié rén]
This means I love the one who loves others It could be an expression of unrequited love highlighting ...