-
媳妇别闹叫老公对象别闹叫老婆
[xí fù bié nào jiào lăo gōng duì xiàng bié nào jiào lăo pó]
This whimsical term can be understood as teasing remarks between lovers or partners calling each ...
-
笑你多情
[xiào nĭ duō qíng]
It implies a playful mocking or laughing at someone elses romantic emotions indicating that the ...
-
你的爱太嚣张你的爱太温柔
[nĭ de ài tài xiāo zhāng nĭ de ài tài wēn róu]
This indicates a paradoxical feeling about the persons lover that their love can feel overly strong ...
-
我各种矫情各种爱
[wŏ gè zhŏng jiăo qíng gè zhŏng ài]
The user expresses various forms of affection perhaps indicating an emotional and whimsical nature ...
-
爱ta如痴
[ài ta rú chī]
This describes someone who is madly in love It indicates that the lovers emotions have reached an ...
-
我的矫情我的心
[wŏ de jiăo qíng wŏ de xīn]
My Affectionate Whimsies Reflect My Inner Self ’ captures how one ’ s sensitivities and emotional ...
-
你虚伪的爱让我甜到殇
[nĭ xū wĕi de ài ràng wŏ tián dào shāng]
Your Hypocritical Love Sweetens Me to the Core with a Sad Tinge implies complex emotions : the person ...
-
怎么总向我示爱
[zĕn me zŏng xiàng wŏ shì ài]
A somewhat puzzled yet affectionate response to someone who frequently expresses romantic feelings ...
-
带感娇嗔
[dài găn jiāo chēn]
Sensitive Whimsy suggests someone who easily shows tender complaints or coquettish dissatisfaction ...