-
我的爱人不是我爱人
[wŏ de ài rén bù shì wŏ ài rén]
The user seems to have unrequited feelings ; it means “ my love isn ’ t actually my lover ” describing ...
-
我爱的人不爱我
[wŏ ài de rén bù ài wŏ]
A sad confession of unrequited love reflecting disappointment in a onesided romantic situation ...
-
我知道你不爱我啊
[wŏ zhī dào nĭ bù ài wŏ a]
It expresses the sadness and pain acknowledging unreciprocated love It suggests someones awareness ...
-
我的多情碰上了你的无情
[wŏ de duō qíng pèng shàng le nĭ de wú qíng]
My affection met your indifference This username conveys a sentiment of disappointment and heartache ...
-
我爱的不是爱我的人
[wŏ ài de bù shì ài wŏ de rén]
This expresses a bittersweet love scenario where ones affection is not returned by the person they ...
-
无感爱人
[wú găn ài rén]
A lover to whom you have no feelings It reflects a relationship that has lost its emotional spark or ...
-
我爱的人他不是我爱人
[wŏ ài de rén tā bù shì wŏ ài rén]
Reflects unrequited love — a profound feeling of loving someone deeply who isn ’ t ones partner ...
-
我爱的人不是我的爱人爱我的人不是我爱的人
[wŏ ài de rén bù shì wŏ de ài rén ài wŏ de rén bù shì wŏ ài de rén]
This name expresses deep frustration and loves paradox The user loves someone who does not return ...
-
你不懂如何爱我
[nĭ bù dŏng rú hé ài wŏ]
This username expresses disappointment in love It suggests that the person feels their lover or ...