Understand Chinese Nickname
爱情要去争取
[ài qíng yào qù zhēng qŭ]
This phrase translates to 'love should be strived for'. It indicates the belief that love is not something passively received but actively pursued and worked on.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱是动词
[ài shì dòng cí]
Love Is a Verb suggests that love should not merely be a concept but it requires actions This implies ...
爱了就努力爱
[ài le jiù nŭ lì ài]
If You Love Strive to Love advocates an attitude of commitment and dedication once love is felt It ...
为爱奋斗
[wéi ài fèn dòu]
Translated as Striving for Love Expresses dedication or willingness to work hard struggle or make ...
爱需要付出
[ài xū yào fù chū]
This simple sentence means Love requires effort implying true love is about investing time energy ...
爱我你要上进挺得住
[ài wŏ nĭ yào shàng jìn tĭng dé zhù]
Love me then strive and endure expresses the users expectation for someone who truly loves them : ...
努力着不爱你
[nŭ lì zhe bù ài nĭ]
Translated as trying hard not to love you this signifies a struggle between desire and rational thought ...
奋力拥抱
[fèn lì yōng bào]
Means strive for an embrace which suggests putting in great effort possibly against resistance ...
努力爱
[nŭ lì ài]
Strive to Love implies someone is determined and putting in the effort to love or to be in a relationship ...
爱不难
[ài bù nán]
Love isnt difficult This might refer to the speakers attitude towards love believing that as long ...