Understand Chinese Nickname
爱情的种子萌了芽
[ài qíng de zhŏng zi méng le yá]
'The Seed of Love Has Sprouted' describes love growing or beginning in heart. This could be about new love developing from friendship or just a blossoming of affection between individuals.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱正在萌芽
[ài zhèng zài méng yá]
Directly translated as Love is sprouting or love is blossoming This reflects a situation where feelings ...
情生
[qíng shēng]
Rising Love indicates someone whose emotions or affection may have just started to flourish or grow ...
心在萌发
[xīn zài méng fā]
Heart budding represents new beginnings and emotions starting to develop It conveys fresh feelings ...
爱像种子般发芽
[ài xiàng zhŏng zi bān fā yá]
Love sprouts like a seed suggesting that love begins small but grows over time with care and nurturing ...
情出开怀情芽萌发
[qíng chū kāi huái qíng yá méng fā]
Joyfully Falling in Love ; Love Bud Sprouting expresses excitement about blossoming romantic ...
我们的爱在发芽
[wŏ men de ài zài fā yá]
Our love is budding a warm and hopeful sentiment about the start of a relationship where love begins ...
爱情种子在我心里发芽
[ài qíng zhŏng zi zài wŏ xīn lĭ fā yá]
This name metaphorically indicates that the seeds of love are budding and growing in ones heart It ...
爱在发芽
[ài zài fā yá]
Love is budding signifying the beginning stages of falling in love or a new start for affections growing ...