-
习惯了伱给的温柔
[xí guàn le nĭ jĭ de wēn róu]
This phrase means Ive gotten used to your tenderness It describes an intimate relationship emphasizing ...
-
你的挽留是我忘不掉的情
[nĭ de wăn liú shì wŏ wàng bù diào de qíng]
It depicts a poignant relationship wherein attempts to hold onto each other create lasting emotional ...
-
喜欢你是一场漫长的失恋
[xĭ huān nĭ shì yī chăng màn zhăng de shī liàn]
Conveys a feeling that loving you turns out to be more of a long drawnout process of breaking up than ...
-
再深拥你
[zài shēn yōng nĭ]
Holding you deeper once more it expresses the deepest longing for an embrace whether it is for reconciliation ...
-
一挽情深
[yī wăn qíng shēn]
It implies deep emotional ties or sentiments possibly describing a lasting impression made by someones ...
-
曾深爱你
[céng shēn ài nĭ]
Once Deeply Loved You : Expresses that there was once a profound affection for someone in the past ...
-
想挽留你
[xiăng wăn liú nĭ]
Wanting to keep you speaks to deep attachment and yearning to hold onto someone important which could ...
-
拥抱你靠近你
[yōng bào nĭ kào jìn nĭ]
Hug you and get close to you conveys a sense of wanting intimate physical closeness and connection ...
-
你早已烂在我心里
[nĭ zăo yĭ làn zài wŏ xīn lĭ]
You have long been ingrained deep within my heart An endearing expression used typically when expressing ...