Understand Chinese Nickname
爱你痛了苦了我自己
[ài nĭ tòng le kŭ le wŏ zì jĭ]
Loving You Has Painfully Tortured Me. Expresses that loving someone has brought immense pain and suffering.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你伤我瞎了眼
[ài nĭ shāng wŏ xiā le yăn]
Literally Loving You Hurts Me Blindly This conveys heartbreak or regret over loving someone who ...
我真的爱疯了心真的痛过
[wŏ zhēn de ài fēng le xīn zhēn de tòng guò]
I Have Truly Loved Frenziedly and I Have Truly Suffered reflects deep emotions where one has invested ...
情痛
[qíng tòng]
Love ’ s Pain It reflects someone going through emotional agony likely stemming from unreciprocated ...
我爱你好深最后我碍你好深
[wŏ ài nĭ hăo shēn zuì hòu wŏ ài nĭ hăo shēn]
Translated as I Love You So Much And Finally I Bother You Deeply it portrays deep love transforming ...
你说过爱我也是一种折磨
[nĭ shuō guò ài wŏ yĕ shì yī zhŏng zhé mó]
You Said Loving Me Was Also a Torture : Expresses feeling conflicted torn by loving someone where ...
凌迟的爱
[líng chí de ài]
Tortured love describes a relationship filled with pain and suffering symbolizing intense and ...
恋你成殇
[liàn nĭ chéng shāng]
Loving you has become my pain It expresses how loving this person brings more sorrow than joy possibly ...
爱你遍地鳞伤
[ài nĭ biàn dì lín shāng]
This translates as loving you leaves me battered and bruised poetically conveying that loving someone ...
爱上你呼吸都是痛
[ài shàng nĭ hū xī dōu shì tòng]
Conveys profound agony associated with loving someone where even something as fundamental as breathing ...