Understand Chinese Nickname
爱你是一种绝症
[ài nĭ shì yī zhŏng jué zhèng]
It suggests that loving this person has caused extreme emotional turmoil which can only get worse over time, much like a fatal disease. A dramatic expression of being deeply and hopelessly in love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
感情重患
[găn qíng zhòng huàn]
Severe Affliction of Feelings conveys someone who has been profoundly hurt or scarred in relationships ...
所有深爱是场谋杀
[suŏ yŏu shēn ài shì chăng móu shā]
It suggests that loving someone deeply can sometimes feel like destruction or a painful experience ...
爱上你是我的劫数
[ài shàng nĭ shì wŏ de jié shù]
Expresses that falling in love with this particular person has brought hardship into ones life suggesting ...
爱你毁我
[ài nĭ huĭ wŏ]
Loving you destroys me This phrase represents deep emotional turmoil caused by unrequited love ...
爱到心碎
[ài dào xīn suì]
Describes loving someone so deeply it hurts reaching a point where overwhelming emotions cause ...
深爱会致命
[shēn ài huì zhì mìng]
Indicates that deep love can be overwhelming or destructive It suggests loving too deeply carries ...
深爱终是成了深碍
[shēn ài zhōng shì chéng le shēn ài]
This expresses deep emotional turmoil : love eventually turned into a serious obstacle This is ...
爱得太深了痛就更深
[ài dé tài shēn le tòng jiù gèng shēn]
Loving too deeply causes more profound pain — it emphasizes the idea that greater love comes with ...
爱的太深心被伤
[ài de tài shēn xīn bèi shāng]
This expresses deep heartache due to loving someone too much It reflects the pain and vulnerability ...