Understand Chinese Nickname
爱你几分才能换得你一分
[ài nĭ jĭ fēn cái néng huàn dé nĭ yī fēn]
'How much must I love you to get just a bit of you back?' This reflects the lopsided affection and deep emotion someone puts into a relationship without receiving equal return.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我那么爱你你爱我一下
[wŏ nèi me ài nĭ nĭ ài wŏ yī xià]
I Love You So Much Won ’ t You Even Love Me Back for Just a Moment ? This conveys a strong desire for reciprocated ...
回来好吗我还爱你
[huí lái hăo ma wŏ hái ài nĭ]
Come back okay I still love you conveys profound affection even after possible breakups or separations ...
这样的恋爱或许不轻松可只有你让我深深心动
[zhè yàng de liàn ài huò xŭ bù qīng sōng kĕ zhĭ yŏu nĭ ràng wŏ shēn shēn xīn dòng]
This kind of love may not be easy but only you deeply move me It conveys that loving this particular ...
我那么爱你你必须爱我
[wŏ nèi me ài nĭ nĭ bì xū ài wŏ]
Since I love you so much you have to love me too This implies a desire for reciprocity in feelings expressing ...
我爱你爱不爱我
[wŏ ài nĭ ài bù ài wŏ]
I love you whether you love me back captures complex feelings combining declaration of unconditional ...
痛彻心扉的爱着你撕心裂肺的想着你
[tòng chè xīn fēi de ài zhe nĭ sī xīn liè fèi de xiăng zhe nĭ]
Loving you profoundly and missing you desperately Emphasizes the intensity and depth of love felt ...
你爱我多深
[nĭ ài wŏ duō shēn]
How deeply do you love me ? A direct and emotional question seeking reassurance and affirmation ...
我爱你还是会变成我碍你
[wŏ ài nĭ hái shì huì biàn chéng wŏ ài nĭ]
I Love You but Will Still Get In Your Way conveys mixed emotions while loving someone very much this ...
爱我有几分
[ài wŏ yŏu jĭ fēn]
This translates to How much do you love me ? and suggests a desire for reassurance about the depth ...