Understand Chinese Nickname
爱累了就痛了
[ài lĕi le jiù tòng le]
'When love gets tired, it hurts.' A poignant reminder about the hurt that accompanies when love grows weary, symbolizing emotional exhaustion leading to pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
倦爱
[juàn ài]
Tired love indicating fatigue in matters of the heart Whether from experiencing too much love or ...
不是不爱只是累了
[bù shì bù ài zhĭ shì lĕi le]
It is not a Lack of Love but Just Feeling Tired It indicates feeling exhausted and weary hence being ...
久腻于情痛于心
[jiŭ nì yú qíng tòng yú xīn]
Tiredness due to love and pain hidden in ones heart indicates longterm dissatisfaction or tiredness ...
当爱太累心太酸无力承担
[dāng ài tài lĕi xīn tài suān wú lì chéng dān]
The phrase when love becomes tiring and the heart too weary not having enough strength to bear it expresses ...
爱你太累太累
[ài nĭ tài lĕi tài lĕi]
Love you too tired It suggests deep exhaustion or frustration derived from loving someone indicating ...
累了难爱
[lĕi le nán ài]
This means Tired and Hard to Love conveying a sense of emotional fatigue or burnout that makes it difficult ...
喜欢被耗尽
[xĭ huān bèi hào jĭn]
喜欢被耗尽 translates to Love has been exhausted It signifies emotional fatigue conveying a sense ...
爱累
[ài lĕi]
This short phrase means love makes one tired indicating physical mental or emotional fatigue caused ...
痛了累了
[tòng le lĕi le]
This means hurt and tired It reflects someone experiencing emotional or physical pain and exhaustion ...