-
揍是稀罕你
[zòu shì xī hăn nĭ]
Just Love You So Much 揍 sounds like the character for beat in Chinese but here it phonetically represents ...
-
某先森我稀饭你
[mŏu xiān sēn wŏ xī fàn nĭ]
It humorously combines internet slang where 先森 phonetically sounds like Mr Sen and 稀饭 literally ...
-
爱我你就啵啵我呀
[ài wŏ nĭ jiù bo bo wŏ yā]
Translated directly to Kiss me if you love me its a playful and affectionate expression The term 啵啵 ...
-
噢MyLOVE
[ō mylove]
A blend of Chinese and English that translates to Oh my love This name expresses surprise mixed with ...
-
深碍我深爱你
[shēn ài wŏ shēn ài nĭ]
A pun in Chinese where 碍 meaning obstacle or hindrance sounds similar to 爱 meaning love The name ...
-
涌抱
[yŏng bào]
Its a playful typo of 拥抱 which means embrace in English It can imply warmth and affection or simply ...
-
Darling亲爱的
[darling qīn ài de]
Combining the English word darling with the Mandarin 亲爱的 it symbolizes endearment or affection ...
-
菇凉哇碍尼
[gū liáng wā ài ní]
This nickname combines internet slang and phonetic puns 菇凉 g ū li á ng sounds like 姑娘 g ū niang ...
-
我爱你缩写一拼是玩
[wŏ ài nĭ suō xiĕ yī pīn shì wán]
Playfully uses the pinyin Chinese phonetic alphabet initials of the declaration I love you WONG ...