-
病爱为名
[bìng ài wéi míng]
This name suggests someone who uses love or a sick kind of affection as an excuse or a label for themselves ...
-
我爱你我不爱你
[wŏ ài nĭ wŏ bù ài nĭ]
I love you ; I dont love you This name showcases the ambivalence or confusion regarding one ’ s feelings ...
-
相爱没有那么容易
[xiāng ài méi yŏu nèi me róng yì]
Love is not so easy This name reflects the challenges and difficulties involved in finding and maintaining ...
-
爱你的相反
[ài nĭ de xiāng făn]
This name suggests The Opposite of Loving You hinting at feelings of not being able to love or rejecting ...
-
爱不单行情不单思
[ài bù dān xíng qíng bù dān sī]
This nickname Love Is Not A Onesided Affair Nor Is Love suggests that the user has complex thoughts ...
-
是爱还是示爱
[shì ài hái shì shì ài]
Love or Display of Love ? This name explores the distinction between genuine feelings of love and ...
-
是否疼爱
[shì fŏu téng ài]
This translates to To Love or Not to Love presenting an ambivalent attitude towards affection or ...
-
爱也不爱
[ài yĕ bù ài]
This oxymoron suggests ambivalence between love and hate or rather indifference or indecisive ...
-
爱的背面不是恨而是淡然
[ài de bèi miàn bù shì hèn ér shì dàn rán]
This name reflects a mature view on love suggesting that the opposite of love is not hate but a calm ...