-
爱还惧怕
[ài hái jù pà]
Love with Fear : This Chinese internet handle reflects a complex emotional state conveying that ...
-
心忧情
[xīn yōu qíng]
Meaning Worried Heart it conveys the idea of a person having concerns or distress regarding love ...
-
爱让我流胆怯的泪
[ài ràng wŏ liú dăn qiè de lèi]
This means Love makes me shed tears of fear It reflects the vulnerability and anxiety sometimes felt ...
-
忧爱
[yōu ài]
A combination of 忧 worry and 爱 love expressing the complex feeling of love intertwined with anxiety ...
-
才下了眉头却攻上我心头
[cái xià le méi tóu què gōng shàng wŏ xīn tóu]
Derived from a line in an ancient Chinese poetry meaning frowning goes but the affection remains ...
-
痴情忧
[chī qíng yōu]
Anxious Passion Worrisome Affection : Combines intense feelings love desire and the concern or ...
-
恐慌爱人
[kŏng huāng ài rén]
‘恐慌爱人’ conveys a mix of emotions It suggests that the love or relationship comes with anxiety ...
-
由爱故生忧
[yóu ài gù shēng yōu]
From love arises worries reflects a sentiment that love inevitably brings worries and concerns ...
-
爱情折磨人
[ài qíng zhé mó rén]
This name expresses that love can be painful or tormenting In Chinese culture love is often depicted ...