Understand Chinese Nickname
爱不爱只有自己知道想太多
[ài bù ài zhĭ yŏu zì jĭ zhī dào xiăng tài duō]
Translates to 'only I know if it is love, too much thinking.' It conveys internalized struggle with discerning true love versus overthinking and uncertainty, keeping feelings private.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你不知道我有多爱你
[nĭ bù zhī dào wŏ yŏu duō ài nĭ]
Means You dont know how much I love you expressing deep unacknowledged or unrecognized love toward ...
只是被爱的看不清
[zhĭ shì bèi ài de kàn bù qīng]
This phrase means only seen unclearly because of love It expresses how deep emotions sometimes distort ...
我要怎么知道你爱我如果我们永远都不说
[wŏ yào zĕn me zhī dào nĭ ài wŏ rú guŏ wŏ men yŏng yuăn dōu bù shuō]
Translates to How do I know if you love me if we never speak It expresses uncertainty about hidden feelings ...
我看透过爱情
[wŏ kàn tòu guò ài qíng]
Translates to I see through love suggesting an insightful understanding or disillusionment with ...
我爱你却不知我心意
[wŏ ài nĭ què bù zhī wŏ xīn yì]
Translated as I love you but dont know my own heart it implies the person might be unaware or confused ...
妄你爱我
[wàng nĭ ài wŏ]
It expresses the longing for someones love with a sense of delusion or wishful thinking indicating ...
我不懂你嘴中说的爱
[wŏ bù dŏng nĭ zuĭ zhōng shuō de ài]
It conveys a sense of confusion or frustration towards the concept of love being expressed indicating ...
我不知道你爱不爱我我只知道我爱不爱你
[wŏ bù zhī dào nĭ ài bù ài wŏ wŏ zhĭ zhī dào wŏ ài bù ài nĭ]
It translates to I dont know if you love me but I know whether I love you The netizen expresses uncertainty ...
你以为你深爱
[nĭ yĭ wéi nĭ shēn ài]
This can be translated as You thought you were in deep love It carries a tone of disillusionment possibly ...