-
从不缺少我一个
[cóng bù quē shăo wŏ yī gè]
Never Short One Of Me : This might refer to a modest person who believes their absence wouldnt significantly ...
-
你对我而言可有可无
[nĭ duì wŏ ér yán kĕ yŏu kĕ wú]
It suggests indifference ; indicating that the person matters little or not at all in the users life ...
-
我甚似多余
[wŏ shèn sì duō yú]
I Am SuperfluousExcessive : Expresses humility or deprecation indicating feelings about ones ...
-
没关系我不重要
[méi guān xì wŏ bù zhòng yào]
A rather modest or perhaps sad way to state It doesnt matter ; Im not important It may reflect the users ...
-
向来不重要
[xiàng lái bù zhòng yào]
Always not important indicating a perception or perhaps modesty of being unimportant or having ...
-
毕竟我不重要
[bì jìng wŏ bù zhòng yào]
It reflects humility or selfdeprecation suggesting the person believes they are not the center ...
-
没啥特别
[méi shá tè bié]
Nothing Special : Reflects modesty or humility suggesting that nothing out of the ordinary should ...
-
我什么也不是
[wŏ shén me yĕ bù shì]
I Am Nothing at All conveys humility or perhaps even selfdeprecation It expresses that the user sees ...
-
其实我什么都不算
[qí shí wŏ shén me dōu bù suàn]
Actually I Am NobodyNothing it expresses one ’ s sense of humility or even a kind of dejection This ...